Yên Tử Cư Sĩ Trần Đại Sỹ

ANH HÙNG TIÊU SƠN

Hồi 29

 

Quyển I

Quyển II

Quyển III

 

In ra

Hồi thứ hai mươi chín

Cao Tăng Bảo Quốc


Lăo Xồi ngơ ngác hỏi:

-  Cái nị nói sao? Ngộ không piết ǵ hết. Ngộ đi pán thuốc mà. Cái nị đau ǵ đó, ngộ pán rẻ cho. Thuốc của ngộ tốt lắm đó.

Thiếu niên trưởng toán quát lên:

-  Mi đừng giả bộ nữa. Mi phóng độc làm cho hai mươi anh em bọn ta sống dở, chết dở. Đêm hôm qua người vào Hồng-hương cốc đốt hang đá làm năm người cháy thành than, lại đốt chết những anh em ta bị thương.

Trong khi lăo Xồi phân trần với bọn thiếu niên Hồng-hương, một thiếu niên khác nhảy lên xe Mỹ-Linh. Gă giằng lấy dây cương ngựa từ tay Ngô Tuấn, rồi giong xe di. Chiếc xe quay ngược trở lại, hướng chùa Sơn-tĩnh. Mỹ-Linh nh́n Thiệu-Thái như cùng ước hẹn:

-  Ḿnh thử trở về nh́n cái mặt tên Nguyên-Hạnh xem y có c̣n đóng kịch được nữa không?

Trong khi đó An-Việt dơ tay phân trần với bọn thiếu niên Hồng-hương:

-  Trời cao đất dầy ơi. Chúng tôi chân ráo chân ướt tới vùng này bán thuốc kiếm sống. Một đồng cũng không dám tham. Con chó, con mèo cũng không đụng đến. Bây ǵơ các ông vu cho chúng tôi tội giết người, đốt nhà, c̣n trời đất nào nữa.

Một thiếu niên phất tay:

-  Ta không có thời giờ đùa với bọn người. Mau đi theo chúng ta.

Miệng nói, tay y cầm dây cương kéo mạnh. Nhưng dây cương bị An-Việt giữ cứng không nhúc nhích. Y nghiến răng giật, cũng không chuyển động. Y nổi giận:

-  Th́ ra bọn mi là những cao thủ.

Ngay lúc đó, một thiếu niên khác dùng gậy tấn công An-Việt. An-Việt tung người lên cao. Từ trên cao, nàng phóng xuống một chưởng. Chưởng chưa xuất hết, mà mùi tanh hôi nồng nặc bốc ra muốn buồn nôn. Mỹ-Linh nhận ra mùi hôi này giống mùi hôi Nguyên-Hạnh phát chưởng đấu với nàng.

Binh một tiếng, thiếu niên cầm gậy ngă lộn đi hai ṿng, miệng ứa máu . Bọn thiếu niên la lên một tiếng, bao vây xe của lăo Xồi. Lăo Xồi ngồi im, không nói, không rằng, mặc anh em An-Khôi, An-Việt đấu với bọn thiếu niên Hồng-hương. Chỉ trong khoảng thời gian nhai dập miếng trầu, hơn năm thiếu niên nữa ngă nằm dài trên đất. Bọn chúng hô lên một tiếng, rồi bỏ chạy.

Lăo Xồi cười nhạt, chiếc xe chở lăo lại lọc cọc đi về hướng Bằc.

Đám thiếu niên bị đánh bại chạy theo, bắt kịp xe chở Mỹ-Linh. Nàng nhẩm đếm được tám tên bị thương. Tên nào tay cũng sưng lớn, đỏ chói như máu. Chúng nghiến răng chịu đau, để khỏi bật lên tiếng rên rỉ.

Mỹ-Linh nghĩ thầm:

-  Đám thiếu niên này v́ say đạo pháp, v́ ư hướng tuổi trẻ, muốn tham dự vào việc xây dựng quốc gia, mà bị Nguyên-Hạnh lừa dối, đưa chúng vào ṿng chết thảm. Chứ thực sự ra chúng là những người tốt.

Nàng nói với thiếu niên trưởng toán:

-  Này anh. Nếu các anh có mệt cứ lên xe mà đi. Tôi xin đi bộ.

Thiếu niên trưởng toán lắc đầu:

-  Cảm ơn cô. Tôi c̣n đi được.

Thiếu niên trưởng toán tự giới thiệu:

-  Tôi họ Phan tên Thi, trưởng đoàn Hồng-hương xă Sơn-tĩnh Đông. Chúng tôi đươc lệnh Túc-không Quan-âm phải bao vây, chặn bắt tất cả những người lạ mặt trên đường cái quan ra bắc. Tôi biết bà đây với anh chị, cùng cháu bé không liên quan ǵ tới việc gian nhân đột nhập Hồng-hương cốc đốt nhà giết người. Nhưng vẫn phải mời về cho Quan-âm khám xét.

Mỹ-Linh giả như không biết ǵ:

-  Túc-không Quan-âm là ai vậy?

-  Chị là đệ tử của Nguyên-Hạnh đại sư.

Vơ công chị rất cao thâm. Mà văn học, không nhường ai. Chị được Nguyên-Hạnh đại sư giao cho coi ṭan bộ bốn xă Sơn-tĩnh cùng tất cả lực lượng thanh niên Hồng-hương.

Thiệu-Thái thở dài:

-  Tiếc quá, chúng tôi ở ngoài Bắc, chứ ở trong này đă nhập Hồng-hương với các anh.

Xe không lên núi mà hướng vào xă Sơn-tĩnh Đông. Liếc qua, Mỹ-Linh thấy xă này tổ chức giống như xă Vạn-thảo, không khác làm bao. Xe ngừng lại ở trước đ́nh. Trong sân đ́nh có hàng trăm người khác bị bắt về như Mỹ-Linh. Họ ngơ ngơ ngác không hiểu cái ǵ đă xẩy ra.

Phan Thi nói với Mỹ-Linh:

-  Cô chờ đây một lát. Để tôi vào thưa với Túc-không Quan-âm.

Phan-Thi vào trong. Một lát, y đi ra cùng với Cao Thạch-Phụng. Thạch-Phụng đứng ở thềm đ́nh nh́n xuống. Phan Thi nói:

-  Bọn em đuổi kịp bọn lăo Xồi, rồi xẩy ra cuộc giao tranh. Bên chúng em chín người bị thương.

Thạch-Phụng hỏi:

-  C̣n bà già, với cặp nam nữ kia cùng đi với bọn lăo Xồi à?

-  Không, họ đi cùng một chiều, thế thôi. Chẳng ai quen ai cả. Cặp thiếu niên này tử tế với chúng ta. Họ than rằng, nếu họ ở trong này, cũng sẽ xin gia nhập Hồng-hương thiếu niên.

Thạch-Phụng vẫy tay:

-  Bây giờ chiều rồi. Hăy xin lỗi người ta, mời ăn cơm chay, rồi mai cho lên đường.

Phan Thi lại bên xe nói:

-  Túc-không Quan-âm có lệnh mời bà, anh chị với cháu bé ở lại dùng cơm chay chiều nay, rồi nghỉ qua đêm. Ngày mai hăy lên đường.

Mỹ-Linh không muốn ở lại xă Sơn-tĩnh, v́ sợ lộ h́nh tích. Nàng từ tạ:

-  Cảm ơn anh. Chúng tôi cần đi khẩn.

Đỗ Lệ-Thanh gọi Phan-Thi:

-  Này cậu, vết thương trên tay cậu thế nào?

Phan Thi đưa tay ra:

-  Đau nhức. Không biết ngày mai tôi có c̣n nh́n thấy mặt trời nữa không. Tôi không hiểu đă bị trúng độc ǵ. Theo Nguyên-Hạnh đại sư tôi bị trúng Chu-sa độc-chưởng của bang Nhật-hồ bên Trung-nguyên. Nếu không t́m ra thuốc giải, cứ mỗi ngày lên cơn đau nhức một lần. Sau bẩy lần bẩy bốn mươi chín ngày, người kiệt lực mà chết như ngọn đèn hết dầu.

Đỗ Lệ-Thanh an ủi:

-  Tôi tin rằng cậu sẽ thoát chết. Tỷ như có người cứu được cậu, cậu sẽ đền ơn người đó như thế nào?

-  C̣n như thế nào nữa. Thân tôi coi như thuộc người đó. Ngọai trừ phản quốc, làm hại đạo-pháp, việc ǵ người đó sai, tôi cũng làm.

Mỹ-Linh vẫy tay chào, rồi đánh xe ra khỏi xă Sơn-tĩnh. Ngô Tuấn vừa đánh ngựa, vừa hỏi Mỹ-Linh:

-  Cô ơi. Con thấy cái anh Phan Thi tội nghiệp quá, cô có cách nào cứu anh ấy không?

Mỹ-Linh mỉm cười:

-  Có chứ, nhưng chưa đến lúc, đấy thôi. Con yên tâm, thế nào cô cũng cứu được anh ấy.

Trời bắt đầu ngả mầu tím. Đỗ Lệ-Thanh chỉ vào ngôi nhà đằng trước:

-  Kia là quán trọ Vạn-an lớn nhất vùng này. Chúng ta vào đó nghỉ. Đêm nay chúng ta đi thám thính chùa Sơn-tĩnh, xem Nguyên-Hạnh với con tiện nhân Cao Thạch-Phụng c̣n âm mưu ǵ khác không. Có điều khi vào khách điếm phải cẩn thận lắm mới được. Khắp vùng này, chỗ nào Nguyên-Hạnh cũng đặt tai mắt hết.

Mỹ-Linh biết mụ đă làm vợ Nguyên-Hạnh trong mấy chục năm, không hoạt động nào của y qua được mắt mụ. Nàng đề nghị:

-  Khi Đỗ phu nhân luyện công, tôi với anh Thái canh gác. Ngược lại khi chúng tôi luyện công, phu nhân canh gác. Sau khi luyện xong, chúng ta đi ngủ. Đợi đúng nửa đêm hăy đi ḍ thám.

Đỗ Lệ-Thanh dặn thêm:

-  Trường hợp phải xử dụng vơ công, xin ḿnh thế tử ra tay mà thôi. Tôi với công chúa xuất chiêu, e bọn Nguyên-Hạnh t́m ra tông tích liền.

Xe chạy vào khách điếm. Chủ nhân khách điếm c̣n trẻ, có lẽ chưa qúa ba mươi. Y thấy một bà ǵa cùng với một cặp thiếu niên quê mùa và đứa con nít đi trên chiếc xe ngựa vào sân. Y gọi lớn:

-  Có khách, ra tiếp mau.

Một thanh niên dạ lên một tiếng. Y hỏi Mỹ-Linh:

-  Cô muốn dùng cơm hay trọ qua đêm?

-  Tôi cần cả hai. Cho tôi ba pḥng khác nhau. Hôm nay ngày rằm, xin cho chúng tôi ăn chay.

Tiểu nhị dẫn ba người ra phía sau. Ba pḥng tuy nhỏ, nhưng sạch sẽ. Mỹ-Linh chọn một pḥng ở chung với Ngô Tuấn. Thằng bé nhanh nhẹn mang hành lư cho nàng, rồi nó thả ngựa ra băi cỏ phía sau khách điếm.

Tiểu nhị hỏi:

-  Quí khách định dùng món ǵ, xin cho biết.

Đỗ Lệ-Thanh sợ để Mỹ-Linh gọi những món trân quí, sẽ lộ h́nh tích. Mụ nói:

-  Cho chúng tôi ăn rau muống luộc, chấm với tương. Ngoài ra cho thêm một bát đậu phụ rán, một bát măng kho với cà muối.

Cơm vừa dọn lên, th́ có tiếng chuông từ xa vọng lại âm điệu dồn dập. Đỗ Lệ-Thanh đưa mắt cho Mỹ-Linh. Tiểu nhị cũng nhận ra tiếng chuông khác thường. Thiệu-Thái ṭ ṃ hỏi:

-  Này anh, giờ này đâu phải giờ thỉnh chuông. Tại sao trên chùa lại cho đánh vào giờ này?

Tiểu-nhị nhanh nhẩu đáp:

-  Dường như trên chúa Sơn-tĩnh có sự. Tiếng chuông vừa rồi để tập hợp tăng chúng. Mấy ngày hôm nay thực nhiều truyện. Mới hôm trước đây, bọn bán thuốc bắn độc dược làm hai mươi thiếu niên Hồng-hương bị thương. Đêm chúng c̣n cả gan đột nhập chùa, đốt cháy mấy dẫy nhà, làm hai mươi người bị thương bị cháy thành than luôn. Túc-không Quan-âm nổi giận truyền cho thiếu niên Hồng-hương đi khắp nơi t́m bắt bọn khách trú. Nghe đâu t́m thấy rồi, mà vơ công chúng cao siêu vô cùng, lại hơn tám thiếu niên bị thương nữa. Khiếp thực!

Đỗ Lệ-Thanh giả vờ như khách phương xa mới đến:

-  Túc-không Quan-âm là ai vậy?

Tiểu-nhị làm ra vẻ ta đây hiểu biết nhiều:

-  Nguyên đại-sư Nguyên-Hạnh đắc quả thành Bồ-tát, tên Thông-huyền Bồ-tát. Đệ tử người họ Cao tên Thạch-Phụng cũng đắc quả thành Túc-không Quan-âm. Khắp vùng này ai cũng phải thờ hai ngài. Hễ có việc ǵ khó, đọc kinh cầu nguyện, xin hai ngài giúp cho là thành công ngay.

Y chỉ lên bàn thờ ngay giữa pḥng ăn. Trên có h́nh vẽ Nguyên-Hạnh ngồi trong ṭa sen với tư thế nhập định. C̣n Thạch-Phụng mặc quần áo trắng đang đứng trên ḿnh con rồng giữa biển, tay cầm tịnh b́nh rót nước xuống giống như h́nh Quan-thế-âm Bồ-tát.

Mỹ-Linh chửi thầm:

-  Bọn Nguyên-Hạnh qủa thực có tài, song thiếu hạnh. Chúng dám xưng Bồ-tát, thực cổ kim chưa từng có.

Mỹ-Linh nháy Thiệu-Thái không nên hỏi han điều ǵ thêm. Ăn xong,vào pḥng nghỉ. Ngô Tuấn nằm cái giường nhỏ cạnh Mỹ-Linh. Nó hỏi:

-  Cô ơi, lát nữa cô đi thám thính, ḿnh con ở nhà hay sao?

-  Ừ, con lớn rồi mà.

-  Lỡ người ta hỏi cô đi đâu, con trả lời thế nào?

-  Con cứ đóng cửa ở trong pḥng, không ra ngoài, th́ ai mà vào đây hỏi con?

Mỹ-Linh khêu ngọn đèn thực nhỏ lửa, rồi đi ngủ. Nàng vừa chợp mắt thiu thiu ngủ, khám phá ra có tiếng chân người đi nhè nhẹ trên mái nhà. Tiếng chân đó ngừng lại ngay chỗ pḥng nàng. Ngô Tuấn cũng khám phá ra. Nó khẽ cào cào xuống chiếu báo hiệu cho nàng biết. Nàng ghé tai nó nói nhỏ:

-  Ḱa, pḥng có lỗ chó chui. Con ra ngoài ẩn thân. C̣n mọi việc trong này mặc cô.

Ngô Tuấn nhanh nhẹn ḅ dậy, nó chui ra khỏi pḥng. Nội công Mỹ-Linh hiện đă đến chỗ thượng thừa. Nàng nghe rơ trên nóc nhà có hai người. Nàng nghĩ thầm:

-  Trấn Thanh-hóa có tiếng là an ninh. Suốt mấy năm qua không có đạo tặc, hơn nữa bọn Nguyên-Hạnh tuy giả nhân, giả nghĩa, nhưng lực lượng Hồng-hương thiếu niên góp không ít công lao vào việc giữ an ninh. Chẳng lẽ ta mới vào đây, mà bọn đạo tặc đă biết, định đến ăn trộm?

Nghĩ được một kế, nàng ngồi dậy, nghiêm chỉnh trong tư thế Kiết-ǵa, khoan thai thổ nạp như trong lúc luyện công. Tuy nhiên nàng vẫn vẫn lắng tai nghe ngóng.

Hai người đáp xuống trước cửa sổ nhẹ nhàng như hai chiếc lá rụng. Im lặng một lúc, rồi chúng đẩy cửa sổ, nhảy vào. Vào pḥng, chúng thấy đèn sáng lung linh, có hơi ngạc nhiên. Mỹ-Linh mở mắt ra, nàng thấy hai tên. Một tên bịt mặt và một tên không bịt mặt. Nàng thản nhiên hỏi:

-  Đêm khuya thanh vắng, các vị là ai? Vào đây có việc ǵ?

Tên không bịt mặt rút kiếm dí vào lưng Mỹ-Linh:

-  Im miệng, nếu kêu lên một tiếng, mất mạng liền.

Mỹ-Linh không trả lời, nàng đưa hai ngón tay kẹp cứng thanh kiếm. Tên không bịt mặt cố giằng thanh kiếm ra, nhưng không nhúc nhích. Tên bịt mặt thấy vậy hỏi:

-  Sao thế?

Y phụ với tên bịt mặt , giật mạnh thanh kiếm, nhưng vô ích.

Mỹ-Linh vận sức, thanh kiếm gẫy làm mấy mảnh kêu lên tiếng lách cách. Nàng xuất một chiêu cầm nă thủ chụp vai cả hai tên ấn mạnh. Một sức nặng kinh khủng úp lên người chúng. Chúng nghiến răng chống lại nhưng vô hiệu. Mỹ-Linh thấy nếu nàng cứ tiếp tục nhả ḱnh lực, hai tên lạ mặt sẽ gẫy xương sống mà chết. Nàng nới tay dần.

Thiệu-Thái, Ngô Tuấn đă vào pḥng từ lúc nào. Mỹ-Linh bảo Ngô Tuấn:

-  Con hỏi cung chúng đi.

Ngô Tuấn dạ một tiếng. Nó giật miếng vải bịt mặt ra. Tên bịt mặt, Thiếu-Thái đă từng thấy trong nhà bếp chùa Sơn-tĩnh. Người ta thường gọi y là bác Củng. Nó cầm con dao nhỏ để vào ngực trái của tên Củng rồi hỏi Mỹ-Linh:

-  Cô ơi, có phải chỗ này là tim người ta không?

Mỹ-Linh không biết Tuấn sẽ làm ǵ. Nàng gật đầu. Nó lại hỏi:

-  Con đâm sâu vào đây ba tấc mổ lấy con tim ra nhé cô?

Mỹ-Linh biết Tuấn dọa tên Củng, nàng gật đầu:

-  Ừ, con mổ tim y làm ǵ?

-  Con mổ ra, để hỏi cung. Hễ khi người ta không nói dối th́ tim không động đậy. C̣n khi người ta nói dối th́ tim động đậy. Con muốn mổ tim tên này ra, rồi hỏi cung ắt biết y nói thực hay nói dối.

Mỹ-Linh gật đầu:

-  Con mổ ra đi.

Ngô Tuấn cầm dao làm bộ đâm vào ngực. Tên Củng bở vía:

-  Cô nương! Xin cô nương đừng mổ tim. Tiểu nhân khai thực hết. Nếu nói dối cô nương hăy mổ tim.

Ngô Tuấn hỏi:

-  Mi tên ǵ? Ai sai mi tới đây?

-  Tiểu nhân tên Trịnh Củng. Tiểu nhân tuân lệnh của Túc-không Quan-âm tới bắt cóc cô nương, mang về Hồng-hương cốc.

-  Mi đă bắt bao nhiêu con gái lương gia như vậy rồi?

-  Tiểu nhân đă bắt tất cả hai mươi người. Đến cô nương là người thứ hai mươi mốt.

-  Các tăng lữ trong chùa có biết hành vi ám muội của Nguyên-Hạnh không?

-  Không ai biết ǵ hết.

-  Bọn mi đến đây bao nhiêu người?

-  Tất cả chỉ có hai người mà thôi. Tiểu nhân với Cao Anh. Y là trưởng đ̣an thiếu niên Hồng-hương tại xă Sơn-tĩnh Tây.

Đỗ Lệ-Thanh bàn:

-  Xin công chúa giải hai tên này về triều. Chúng là nhân chứng quan trọng.

Tên Củng kinh hoảng:

-  Cô nương là công chúa?

Mỹ-Linh không trả lời. Thiệu-Thái dùng dây trói Vũ Củng với Cao Anh lại. Đỗ-lệ-Thanh khẽ vỗ lên vai hai tên, mỗi tên một cái. Người chúng rung động thực mạnh, rồi mê man không biết ǵ. Mỹ-Linh kinh ngạc hỏi:

-  Vơ công vừa rồi là vơ công ǵ vậy?

Đỗ Lệ-Thanh cười:

-  Nó là Chu-sa Ngũ-độc chưởng. Tiểu nhân dồn chất độc vào kinh mạch, khiến chúng ngủ đi mấy giờ. Trong khi đó ta có thời giờ thám thính Sơn-tĩnh.

Mỹ-Linh bảo Ngô Tuấn:

-  Con ở nhà giữ tù. Nếu có người đến gây rắc rối với con. Con ra sân ném cây pháo thăng thiên này, đạo binh Ngự-long sẽ tới liền.

Đỗ Lệ-Thanh nói nhỏ:

-  Chúng ta dùng xe ngựa đến chân núi Sơn-tĩnh, rồi theo đường tắt lên núi.

Ba người lấy xe ngựa hướng chân núi Sơn-tĩnh mà đi. Tới chân núi, Đỗ Lệ-Thanh cho xe vào khu rừng, cột ngựa lại. Bà nói:

-  Xin công chúa, với thế tử theo tiểu nhân.

Mụ đi trước dẫn đường. Tuy trời tối, nhưng dường như mụ nh́n rơ vạn vật. Phút chốc lên gần tới chùa. Mụ chỉ phía sau chùa:

-  Dường như có truyện ǵ th́ phải. Viện Vạn-Hạnh thắp đèn sáng choang thế kia ắt đang có cuộc họp đấy.

Vừa leo lên sườn đồi, có tiếng quát:

-  Ai?

Mỹ-Linh nh́n lên, th́ ra ba thiếu niên Hồng-hương, hai nữ một nam có nhiệm vụ canh gác.

Đỗ Lệ-Thanh vọt ḿnh tới nhanh như chớp, mụ phóng ra ba chưởng nhẹ nhàng. Ba thiếu niên Hồng-hương bị ngất xỉu liền. Mụ nói:

-  Chúng ta giả làm thiếu niên Hồng-hương, dự buổi họp.

Ba người lột quần áo của thiếu niên Hồng-hương mặc vào, rồi tiếp tục leo núi.

Đỗ Lệ-Thanh đă thuộc làu đường. Mụ đi trước, ṿng ra sau viện Vạn-Hạnh. Nơi đây có cửa nhỏ, mụ khẽ đẩy cửa , vẫy Mỹ-Linh, Thiệu-Thái vào rồi đóng lại. Ba người lọt vào phía cuối pḥng họp.

Mỹ-Linh liếc mắt nh́n qua. Bất giác nàng rùng ḿnh. Trong đại giảng đường, có mặt đủ hết các tăng chúng trong chùa. Hàng ghế đầu c̣n thêm bọn Triệu Thành. Không khí trong pḥng họp cực kỳ căng thẳng, không một tiếng động. Vương Duy-Chính nói:

-  Cho nên thánh thiên tử quyết định mở khoa thi cho tất cả anh hùng thiên hạ đều tham dự. Ai có tài đều được trọng dụng.

Mỹ-Linh chửi thầm:

-  Thằng cha Nguyên-Hạnh gớm thực. Y sống với hai bộ mặt khác nhau. Một bộ mặt là người Tống, nhận chức đô nguyên sóai, Long-biên quốc công, Giao-chỉ kinh lược sứ mở đại tiệc, dâng gái cho bọn Triệu Thành y đă tiếp bọn Thành rồi. Hôm nay y lại dùng bộ mặt của một đại thiền-sư Việt tiếp Thiên-sứ.

Vương Duy-Chính tiếp tục giải thích ư nghĩa việc mở đại hội anh hùng vơ lâm ở Biện-Kinh năm tới. Sau cùng y đọc danh sách 32 người trúng cách khoa thi trước, hiện đă được phong chức tước ra sao. Cuối cùng y cầm một tấm thiếp đưa đến trước mặt Nguyên-Hạnh:

-  V́ vậy, hôm nay Thiên-sứ qua đây, trước văng cảnh chùa. Sau gửi thiếp mời chư vị anh hùng Sơn-tĩnh tham dự. Mong đại sư nhận cho.

Nguyên-Hạnh bệ vệ nói:

-  Đa tạ Thiên-sứ để mắt xanh tới bản tự. Nhưng Sơn-tĩnh là chốn thanh tịnh, xa lánh bụi trần, không màng danh lợi, thành ra phụ ḷng Thiên-sứ.

Minh-Thiên đứng lên nói:

-  Nếu theo tôn chỉ của Thiền-tông th́ chúng ta xa lánh ṿng danh lợi. C̣n theo Tịnh-độ tông, chúng ta đâu có thể bỏ việc cứu độ chúng sinh? Từ xưa đến giờ có không biết bao nhiêu các vị tăng người Việt nổi danh, v́ chịu lăn vào chốn bụi trần cứu dân, làm lợi cho nước. Không lẽ nay thiên hạ có mầm đại loạn đến nơi, mà quư tự buông tay sao?

Triệu Huy tiếp lời:

-  Huống hồ từ hôm sang Giao-chỉ đến giờ, Thiên-sứ đă mời hầu hết các gia, các phái tham dự. Ai cũng đều hớn hở sẽ được dịp phô tài, cùng đem sức pḥ thiên tử. Thế mà qúi tự lại từ chối.

Viện-trưởng viện Thiện-duyên, Sùng-Anh đại sư đứng dậy, hướng vào Triệu Huy:

-  Xin an phủ sứ giữ lời một chút. Quí quốc quốc hiệu là Đại-Tống, chúng tôi tôn trọng gọi là Đại-Tống. Nước tôi quốc hiệu là Đại-Việt, thế mà an phủ sứ cứ một điều Giao-chỉ hai điều Giao-chỉ như vậy c̣n ǵ đức của kẻ trí ư ?

Dư Tĩnh hiện giữ chức kinh lược an phủ sứ lộ Quảng-tây, bao trùm gần hết biên giới Tống-Việt. Y theo đúng chủ trương của Tống triều thực thi ba điều căn bản: một là bắt Đại-Việt phải giữ nguyên vị phiên thần. Hai là mua chuộc vơ lâm Lĩnh-Nam. Ba là lấn chiếm, bằng dụ dỗ, bằng mua chuộc 207 khê động Bắc-biên. Bây giờ thấy Sùng-Anh muốn giữ danh xưng Đại-Việt tức vượt ra khỏi phiên hiệu triều Tống phong cho vua Lư. Y thấy cần phải kéo mọi người trong Vạn-Hạnh đường này nhớ rằng họ là Nam-man. Y đứng dậy:

-  Thưa đại sư. Đại sư dạy có điều lầm lẫn. Từ khi Lư Công-Uẩn lên ngôi vua, cử sứ sang thần phục. Bản triều đă cho sứ giả sang phong cho làm Giao-chỉ quận vương. Đất Giao-chỉ vẫn là một quận của Đại-Tống. C̣n cái quốc hiệu Đại-Việt chẳng qua y tiếm xưng mà thôi.

Viện-trưởng Thiền-công viện, đại-sư Sùng-Không lên tiếng:

-  Này Dư kinh lược sứ. Từ cổ, Lĩnh-Nam với Trung-nguyên cương vực đă phân, tiếng nói, văn tự có khác. Trung-nguyên lấn chiếm các nước xung quanh, mà trở thành nước lớn. Chúng tôi muốn giao hảo bền vững, chịu thần phục chẳng qua là h́nh thức. Chứ các vị lên mặt ta đây người Hán, coi chúng tôi như phường man di, th́ không được đâu.

Dư Tĩnh đưa mắt nh́n Triệu Thành, thấy chủ gật đầu. Y hiểu ư, cười nhạt:

-  Như vậy đại sư muốn dùng số đông người đàn áp sứ đoàn ư? Chúng tôi tuy chỉ có mấy người, nhưng chí khí không hèn đâu. Tôi nhắc lại Đại-Tống là Đại-Tống. Vua Đại-Tống là thiên tử. Giao-chỉ là một quận của Đại-Tống, Lư Công-Uẩn là phiên thần. Không có cái ǵ là Đại-Việt với tiểu Việt cả. Thế gian không hai mặt trời, không thể có cái ǵ là thiên tử Đại-Việt.

Một trung niên tăng từ phía sau nhảy ra. Y chỉ mặt Dư Tĩnh:

-  Người phải câm họng lại ngay.

Nói rồi y phóng chưởng tấn công. Chưởng của y là Lăng-già Tượng-đầu chưởng của Tiêu-sơn. Dư Tĩnh mỉm cười. Triệu Anh xuất chưởng đỡ cho Dư Tĩnh. B́nh một tiếng. Cả hai đều bật lui lại. Minh-Thiên kinh ngạc, nghĩ thầm:

-  Từ hôm sang Giao-chỉ đến giờ, ḿnh chưa hề đấu với bọn chúng trận nào chính thức. Hôm nay cũng nên đấu một trận, để rơ hư thực. Tên tiểu ḥa thượng vừa rồi thuộc hàng đệ tử đời thứ hai trong chùa Sơn-tĩnh, mà công lực ngang với Triệu Anh, hẳn bọn Nguyên-Hạnh e không thua ḿnh làm bao.

* * * *

Đại sảnh đường náo loạn cả lên. Trong khi đó nhà sư trẻ với Triệu Anh đă đấu được trên mười chiêu. Anh dùng vơ công Thiếu-lâm, c̣n nhà sư trẻ dùng vơ công Tiêu-sơn.

Nguyên-Hạnh tuy nhận chức tước của triều Tống, tha hương mưu đồ đại sự. Tuy vậy, y vẫn có cái tự hào về những ǵ y đang có. Y học được tinh hoa của bang Nhật-hồ, lại học được vơ công tuyệt thế của Tiêu-sơn. Y cũng muốn hiển lộ tài năng vơ công của ḿnh, để khoe với Triệu Thành mà chưa có dịp. Bây giờ đệ tử tầm thường của y xuất thủ tấn công một chức lang-trung Khu-mật-viện, chức vơ quan cao cấp của triều Tống, khiến y hài ḷng. Y nh́n Triệu Thành như muốn nói Tôi là thần tử nhà Tống phải dưới tay vương gia. Chứ vơ công của tôi chưa chắc đă thua cái ông quốc sư kia. Chỉ một đệ tử vô danh của tôi, mà một vơ quan cao cấp không thắng nổi. Như vậy đủ biết tôi như thế nào.

Nguyên-Hạnh đưa mắt một cái. Đại sư Sùng-Văn bước ra. Ông xuyên tay vao giữa chưởng lực của hai đối thủ, rồi quay một ṿng. Hai người bị một ḱnh lực như thành đồng vách sắt ngăn lại. Ông nói:

-  Khoan. Hai vị không nên vô lễ trước B́nh-nam vương gia và phương-trượng.

Miệng nói, tay ông đẩy mạnh. Triệu Anh bắn về phía hàng ghế quan khách. Ai cũng tưởng y sẽ bị ngă chổng vó lên trời, không ngờ y rơi đúng ghế ngồi của y, như tự ngồi xuống. C̣n nhà sư trẻ bị bắn rơi đúng chỗ y đứng.

Minh-Thiên kinh ngạc:

-  Nhà sư này hôm trước Nguyên-Hạnh giới thiệu là viện trưởng viện Hoằng-pháp, tên Sùng-Văn, một trong tứ vị hộ pháp của Sơn-tĩnh. Tuổi y chưa cao, mà vơ công đă đến tŕnh độ chỉ đẩy hai cái, khiến cho hai cao thủ bay vọt lên cao, e ḿnh bằng thế nằo được?

Triệu Thành quay lại nh́n Nguyên-Hạnh:

-  Bây giờ chúng tôi với đại-sư đánh cuộc. Đại sư nghĩ sao?

Nguyên-Hạnh không hiểu ư Triệu Thành. Y hỏi lại:

-  Xin vương gia dạy rơ hơn.

Triệu-Thành chỉ vào đám tùy tùng:

—Đây là đám tùy tùng của tôi. Tôi cử ra ba người. Bên đại sư cũng cử ra ba người. Hai bên cùng đấu. Bên nào thắng hai cuộc, coi như bên đó thắng . Nếu bên Giao-chỉ thắng, kể từ này chúng tôi phải gọi là Đại-Việt, gọi Giao-chỉ quận vương Lư Công-Uẩn là hoàng đế. Ngược lại bên chúng tôi thắng, các vị không được dùng danh xưng Đại-Việt cũng không được gọi Lư Công-Uẩn là ḥang đế nữa.

Nguyên-Hạnh hiểu ư Triệu Thành muốn dùng tay y để làm giảm bớt ḷng kiêu hănh của vơ lâm Đại-Việt. Dĩ nhiên trong cuộc đấu này, Thành muốn y phải sắp xếp sao cho bên Tống thắng. Như vậy chính thống về Tống. C̣n nếu y để bên Tống bại, chính thống không c̣n nữa. Y chưa kịp trả lời Sùng-Văn đă nói:

-  Xin vương gia chỉ định người ra đấu.

Triệu Thành cười nhạt:

-  Bên sứ đoàn xin cử Đông-Sơn lăo nhân, với hai đệ tử người là Dư Tĩnh với Địch Thanh.

Sùng-Văn nói với Nguyên-Hạnh:

-  Bên Tống có Minh-Thiên đại sư thân phận cao cả, không ra tay. Vậy bên Sơn-tĩnh chúng ta, sư huynh cũng nên đứng ng̣ai. Bên ḿnh, xin cử sư đệ Sùng-Tín, Sùng-Không với tiểu đệ. Không biết ư sư huynh thế nào?

Nguyên-Hạnh đang bị Triệu Thành đặt trong thế bí, hông biết làm cách nào thoát ra, được Sùng-Văn hứng lấy. Nếu bên Sơn-tĩnh bại, dĩ nhên y chẳng thiệt hại ǵ, mà lại c̣n thêm công lao với triều Tống. C̣n như nếu bên Tống bại, thế lực của y lên cao, mà Triệu Thành không trách y vào đâu được. Y mừng rỡ trong ḷng, nhưng bề ngoài làm như bị động. Y nh́n Triệu Thành như tỏ ư phân trần Đây không phải chủ ư của tôi. Rồi nói với Sùng-Văn:

-  Sư đệ nên cẩn thận !

Sùng-Văn đứng ra trước cửa tọa:

-  Xin vương gia chỉ định người đấu trận đầu.

Triệu Thành chỉ Địch Thanh:

-  Địch trạng nguyên, người ra lĩnh giáo mấy cao chiêu của Giao-chỉ đi.

Địch Thanh dạ một tiếng. Y bước ra đứng thủ thế. Y hít hơi vận công. Có tiếng kêu lách cách, mọi người đưa mắt nh́n, mỗi bước đi của y, gạch nền nhà bị vỡ vụn ra, lún sâu xuống chừng nửa tấc. Cả đại sảnh đường đều bật lên tiếng hoan hô.

Đứng phía sau, Mỹ-Linh không hiểu được ư Triệu Thành với Nguyên-Hạnh. Nàng cứ cho rằng hai bên toa rập với nhau, để hạ danh dự ông nội nàng cùng như quốc thể Đại-Việt. Nàng ghé tai Đỗ Lệ-Thanh với Thiệu-Thái bàn luận. Đỗ Lệ-Thanh nói:

-  Nếu bên Sơn-tĩnh thua hai trận, công chúa với thế tử hăy xuất hiện dưới danh vị thiếu niên Hồng-hương, đánh thắng hai người bên Tống là xong.

Sùng-Văn chắp tay:

-  Tôi là chủ, Địch trạng nguyên là khách. Xin mời trạng nguyên ra tay trước.

Địch-Thanh hít hơi phóng chưởng tấn công. Chưởng chưa ra, mà mọi người như muốn ngộp thở. Sùng-Văn lui lại một bước. Ông xuất chiêu Vô nhân giả tướng trong Tượng-đầu chưởng đánh xéo vào giữ chưởng của Địch Thanh. B́nh một tiếng lớn, hai chưởng giao nhau, gió lốc quay tṛn, kêu lên những tiếng vo vo không ngớt. Địch Thanh đứng im, mặt y tái nhợt. C̣n Sùng-Văn bật lui hai bước, mặt đỏ gay.

Như vậy thắng bại đă phân.

Bỗng có tiếng quát thanh thóat:

-  Khoan !

Một thiếu niên Hồng-hương từ sau bước ra chắp tay vái Sùng-Văn:

-  Thái sư thúc. Địa vị người cao biết mấy, mà lại đi hạ thể đấu với một tên trẻ, chẳng hóa ra ỷ lớn bắt nạt nhỏ ư. Xin cho đệ tử qua lại mấy chiêu với Địch trạng nguyên đă. Nếu như đệ tử không thắng được người, bấy giờ thái sư thúc ra tay cũng vừa.

Mỹ-Linh nh́n đáng đi, nàng biết ngay thiếu niên Hồng-hương đó là Bảo-Ḥa giả trang. Tuy Bảo-Ḥa bôi mặt, cố nói cho tiếng thành ồ ồ, nhưng Mỹ-Linh cũng nhận ra.

Địch Thanh quay lại nói với Dư Tĩnh:

-  Sư huynh. Sư huynh thử coi trên đời sao lại có đứa trẻ ngông cuồng đến như thế này ư?

Sùng-Văn thấy một thiếu niên Hồng-Hương dám ra mặt đ̣i đấu với Địch Thanh. Ông định đuổi vào. Nhưng Bảo-Ḥa đă vận khí vào tay, truyền sang ông. Ông cảm thấy nội lực từ tay thiếu niên cuồn cuộn tuôn vào người ông mạnh như thác đổ. Ông mở to mắt nh́n xem thiếu niên đó là ai, mà ông không nhận ra.

Dư Tĩnh kinh nghiệm hơn Địch Thanh. Y nhắc sư đệ:

-  Phải cẩn thận đấy.

Địch Thanh nh́n Bảo-Ḥa:

-  Tiểu huynh đệ. Ta chỉ đánh có ba chiêu. Nếu tiểu huynh đệ đỡ được coi như ta thua.

Nói rồi y hít hơi, phát chưởng đánh xuống. Chưởng phong của y bao gồm phong, lôi, thủy, hỏa mạnh vô cùng. Cả hội trường nín thở. Bảo-Ḥa hít một hơi, nàng vận khí về trung đơn điền, truyền vào Đốc-mạch, xuất chiêu Ngưu-tẩu như phi. V́ nàng vận âm ḱnh, nên không có gió. Cử tọa thấy vậy kinh ḥang kêu lên:

-  Chết.

Nhưng bịch một tiếng. Chưởng của Địch Thanh mất tăm mất tích. Y lui liền ba bước, mặt tái nhợt. Y cảm thấy trong chưởng của Bảo-Ḥa có đôi phần giống Kim-cương chưởng của phái Thiếu-lâm. Nhưng trong cái hóa giải của Thiền-công, c̣n bao hàm sát thủ khủng khiếp. Y nh́n kỹ mặt đối thủ, thấy hơi quen quen, mà y không nhận được đó là Bảo-Ḥa.

V́ nhân nhượng, Địch Thanh vận có ba thành công lực, nên chiêu đầu y bị lạc bại rơ ràng. Y cười nhạt nh́n Minh-Thiên:

-  Đại-sư, tại sao thiếu niên này lại xử dụng Phục-ngưu thần chưởng của phái Tản-viên.

Minh-Thiên đă từng lầm lẫn Lăng-ǵa chưởng của phái Tiêu-sơn với Kim-cương chưởng của phái Thiếu-lâm, trong lần thử sức với Lư Long trên núi Chung-chinh. V́ cả hai đều do Thiền-công Vô nhân tướng thần công của nhà Phật mà ra. C̣n hôm nay thiếu niên này lại xử dụng Phục-ngưu thần chưởng âm nhu, thứ vơ công đă tuyệt tích từ lâu. Ông lắc đầu:

-  Phải cẩn thận.

Địch Thanh không nhân nhượng nữa. Y hít hơi, nghiến răng phát chiêu thứ nh́ trong Hoa-sơn chưởng pháp. Bảo-Ḥa phát chiêu Ác ngưu nan độ lần này nàng vận dương ḱnh, gió lộng ào ào. B́nh một tiếng. Cả hai người cùng bật lui ba bước. Địch Thanh không để cho Bảo-Ḥa vận khí. Y phát chiêu thứ ba. Bảo-Ḥa chuyển từ chiêu Ác ngưu nan độ sang chiêu Ngưu tẩu như phi. B́nh một tiếng nữa, người nàng bật lui liền ba bước. Chiếc khăn buộc tóc của Bảo-Ḥa bị bật tung, tỏa ra làn tóc mai óng mượt của cô gái.

Địch-Thanh nhận ra Bảo-Ḥa. Y cười nhạt:

-  Không ngờ chùa Sơn-tĩnh uy danh là thế mà phải nhờ đến phái Tây-vu trợ thủ. Thân quận chúa. Cách biệt nhau mấy tháng mà vơ công quận chúa tiến mau qúa. Tại hạ thực không ngờ.

Bảo-Ḥa cười như nắc nẻ:

-  Địch trạng nguyên. Chắc hồi này đă ăn cắp được bao nhiêu vàng bạc rồi. Phát tài chứ? Người bảo ta đỡ được ba chiêu của người, coi như người thua. Vậy người chịu thua chưa?

Địch Thanh có chí khí anh hùng. Y kính cẩn nói:

-  Tôi thua là thua quận chúa, chứ không thua chùa Sơn-tĩnh?

Bảo-Ḥa căi:

-  Ban năy B́nh-nam vương gia ra lệnh Địch trạng nguyên, người mau ra lănh giáo vơ công Giao-chỉ đi. Tôi là người Giao-chỉ đă thắng Địch trạng nguyên tức vơ công Giao-chỉ thắng vơ công Trung-nguyên rồi.

Nguyên-Hạnh thấy Bảo-Ḥa xuất hiện ắt mưu kế của y bại lộ hết. Hôm trước thấy hang giam Thiệu-Thái, Mỹ-Linh bị đốt. Y sai người bới ra, chỉ thấy c̣n năm bộ xương. Y cho rằng Sùng-Phạm, Bố Đại, Thiệu-Thái, Mỹ-Linh cũng như vợ y đều cháy thành than. Y mừng rỡ không bút nào tả siết. Hôm nay y thấy Bảo-Ḥa xuất hiện. Trong đầu óc, y cho rằng nàng có mặt ở đây ắt do bàn tay Khu-mật-viện xếp đặt. Y nghĩ chỉ c̣n cách thủ tiêu nàng mới êm chuyện.

Y ḍ dẫm hỏi Bảo-Ḥa:

-  Thân quận chúa. Khai-quốc vương hiện ở đâu?

Bảo-Ḥa cười:

-  Cậu hai tôi ấy à? Tôi không biết nữa.

Y đứng dậy chỉ ghế :

-  Mời quận chúa an tọa.

Bảo-Ḥa vô t́nh đến ngồi bên cạnh y. Lợi dụng, y phất tay áo, phóng ra một chiêu Chu-sa chưởng nhẹ nhàng. Bảo-Ḥa sắp xuống quỷ môn quan mà tuyệt nhiên không biết. Bỗng có tiếng quát:

-  Ngừng tay !

Một thiếu niên Hồng-hương khác nhảy ra chĩa tay phóng chỉ vào đầu Nguyên-Hạnh. Nếu y tiếp tục phất chưởng vào Mỹ-Linh th́ y bị trúng chỉ. Y vội thu chưởng về, đỡ chỉ của thiếu niên kia. Nhưng thiếu niên đă thu chỉ về, biến thành chưởng đẩy nhẹ vào vai Bảo-Ḥa. Bấy giờ Bảo-Hoà mới tỉnh ngộ.

Mỹ-Linh nh́n thóang cũng biết thiếu niên đó là Thanh-Mai. Thanh-Mai chỉ vào mặt Nguyên-Hạnh:

-  Mi mi...là đại tôn sư vơ học, mà hèn hạ đánh trộm người ư ?

Nguyên-Hạnh bị lộ mặt nạ đánh trộm người. Đă trót th́ trét. Y vung tay chụp Thanh-Mai với Bảo-Ḥa. Chưởng phong của y hùng hậu vô cùng. Mỹ-Linh, Thiệu-Thái thấy nếu để Thanh-Mai, Bảo-Ḥa đỡ hai chưởng đó, ắt trúng độc nặng. Hai người quát lên:

-  Ngừng tay !

Thiệu-Thái phóng chưởng tấn công Nguyên-Hạnh. C̣n Mỹ-Linh th́ rút kiếm đẩy lui Địch Thanh bằng một chiêu thần tốc. Địch Thanh lui lại bốn bước liền. Trong khi đó chưởng của Thiệu-Thái đánh ra êm đềm, chạm vào chưởng Nguyên-Hạnh đến bịch một tiếng. Nguyên-Hạnh bật lui liền ba bốn bước. Khí huyết trong người ảo lộn. Y kinh hoàng không ít:

-  Thiếu niên này là ai, mà chưởng lực mạnh đến nhường này? Ta tưởng trên đời chỉ có Sùng-Phạm, Bố Đại với Vạn-Hạnh mới có công lực này mà thôi.

Từ ngày gặp Nguyên-Hạnh, Địch Thanh vẫn không phục. Y cho vơ công Nguyên-Hạnh không cao hơn y. Y muốn hiển lộ bản lĩnh, bèn hít hơi vận đủ mười thành công lực phát một chưởng hướng Thiệu-Thái. Thiệu-Thái b́nh tĩnh không tâm, đẩy ra một chưởng. Lạ thay chưởng của Địch Thanh mạnh là thế, mà gặp chưởng Thiệu-Thái, bị mất tích. Y lảo đảo lui liền ba bốn bước, mới đứng vững.

Thanh-Mai, Bảo-Ḥa thấy hai thiếu niên Hồng-hương cứu ḿnh, lúc đầu hơi ngỡ ngàng một chút. Nhưng chỉ thóang qua, hai người đă nhận ra Thiệu-Thái với Mỹ-Linh. Thanh-Mai dùng Lăng không truyền ngữ nói vào tai Bảo-Ḥa, Mỹ-Linh, Thiệu-Thái , rồi hú lên một tiếng. Tất cả bốn người cùng phát chưởng hướng vào những chỗ để đèn. Đèn trong pḥng tắt hết. Bốn người lại đẩy ra liên tiếp mấy chưởng, rồi ẩn thân vào đám đệ tử Hồng-hương.

Lập tức trong pḥng náo loạn lên, chưởng, đao, kiếm đánh ra lọan xạ, cùng với tiếng la hét, tiếng kêu.

Trong khi đó bốn người đă xuống núi. Tới chỗ dấu xe ngựa, họ đă thấy Đỗ Lệ-Thanh ngồi chờ từ bao giờ. Đỗ Lệ-Thanh thúc mọi người lên xe trở về khách điếm. Đi đường họ tường thuật cho nhau tất cả những ǵ đă xẩy ra. Thanh-Mai bàn:

-  Trong lệnh, Khai-quốc vương bảo chúng ḿnh về Thăng-long. Như vậy chắc ở nhà có truyện ǵ. Vậy chúng ta lên đường ngay. Bây giờ tôi với Bảo-Ḥa giả làm hai cô gái quê. Sáng mai ta lên đường cho sớm.

Về tới khách điếm, việc đầu tiên Mỹ-Linh t́m Ngô-Tuấn. Thằng bé đang ngồi luyện công. Mỹ-Linh hỏi:

-  Hai thằng kẻ trộm đâu rồi?

Ngô Tuấn đáp:

-  Khi Công chúa với thế tử đi khỏi một lúc th́ bố cháu tới. Bố cháu bảo có lệnh Khai-quốc vương giải hai tên trộm về Thăng-long.

Mỹ-Linh cười:

-  Chẳng việc ǵ chú hai không biết.

Thanh-Mai nghĩ đến người yêu, ḷng nàng rộn lên:

-  Th́ ra chàng vẫn theo dơi mọi việc quanh ḿnh.

Mọi người đi ngủ, để hôm sau lên đường sớm.

 

Hết Hồi 29